こんにちは、あまいです。
ASTROのペンカフェ入会について書いてる傍ら、モネクちゃんがカムバしたのにASTROくんがカムバしない寂しさを感じています。。。
いや、カムバが被っても大変なのでいいんですけど!でも!そろそろ!そろそろ・・・
前回のアルバム「Rise up」がとても良くて、ちょっとずつ大人びたコンセプトを消化できるようになってきましたよね。
今目を離したらいけない気がします💫おすすめ💫

「Rise up」の中だとタイトル曲の「너잖아」はもちろん最高だったのですが・・・

 

너잖아-Always you MV

▼Mカで披露した너잖아

 

Mカで披露したのはASTROAD2(日本ツアー)の次の日で、安心したようなメンバーの様子にこちらも安心したのを覚えてます。。。
韓国で活動できてよかった。。。

 

日本ツアーのファイナルでウヌが泣きながら歌ってくれた「너의 뒤에서」が、ファンソングとして最高だったので歌詞を和訳しておきます!
みんなたくさん考えてくれたんだなあと胸がいっぱいになる曲です。。。
こうやってブログに好きな曲の歌詞をストックしていけたらいいな〜と思っているので、たまに覗いてみてください✨

というか機長さんコンセプト最高すぎませんか?
ビニ機長絶対みんなすきじゃん・・・
今回アルバム自体も可愛かったのでおすすめです!!!!!

너의 뒤에서-By Your Side

 

조금 늦었지
少し遅くなったね

기다림 속에
待っている間に

네 눈물을 봤어 너의 뒤에서
君の涙をみた 君の後ろで

보고 싶었어 그리워 네가
会いたいよ 懐かしいよ 君が

날 보며 웃던 미소도 모두 기억해
僕を見て笑う微笑みも全部覚えてる

Oh 나를 혼자 두고 가려 하지마
僕を一人で置いて行かないで

너의 뒷모습을 보고 싶지 않지만
君の後ろ姿をみたくないんだ

만약 이게 마지막 이래도
もしこれが最後だとしても

난 아직 널
僕は まだ 君を

절대 놓칠 수가 없는데
絶対に手放すことはできない

널 떠나 보내면
君を行かせてしまったら

나 소리 없는 노래가 될 것 같아
僕は音のない歌になりそうだ

너와나 같이 없으면
君と僕が 一緒じゃなかったら

마치 색이 없는 그림이 될 것 같아
まるで 色のない絵になりそうだ

시간이 지나고 네가 변한대도
時間が過ぎて 君が変わっても

언제나 여기에 내가 있을게
いつも ここに 僕がいるよ

수많은 아픔에 흔들린대도
数えきれない痛みに揺らいでも

내가 지켜줄게 너의 뒤에서
僕が守ってあげる 君の後ろで

어떻게 보면
ある意味

아직도 난 나만을 생각하는 거 라고 느껴져
まだ僕は自分のことだけを考えていると思う

말은 무조건
言葉は無条件に

널 위해 준다는 말에 비해
きみのためにという言葉に比べて

해주는 것들은 별로 없어서 미안해
してあげられることがあまりなくてごめん

날 두고 떠나지마
僕をおいていかないで

다시 돌아왔으니 가지마
もう一度戻ってきて 行かないで

잠시 머뭇거렸던 거니까
少し戸惑っただけだから

너무 실망은 하지마
あまりがっかりしないで

또 이렇게 떡 하니 있잖아
また こんな風に目の前にはっきりといるじゃないか

다시 너의 두 눈을 마주 보고 싶지만
もう一度 君と見つめ合いたいけど

그게 나만의 욕심인 것도 알지만
それが僕だけのわがままだってわかってるけど

만약 이게 마지막 이래도
もしこれが最後だとしても

난 아직 널
僕はまだ君を

절대 포기할 수 없는데
絶対に諦められないのに

다 아니라 해도
全てが違うといっても

난 너의 편이 돼줄 거야
僕は君の味方になってあげる

이겨 낼 수 있던 것도
乗越えられたのも

다 너 때문이니까
全部君のおかげだから

이런 나를 막지 말아줘
こんな僕を止めないでくれ

시간이 지나고 네가 변한대도
時間が過ぎて 君が変わっても

언제나 여기에 내가 있을게
いつもここに僕がいるよ

수많은 아픔에 흔들린대도
数えきれない痛みに揺らいでも

내가 지켜줄게 너의 뒤에서
僕が守ってあげる 君の後ろで

내 곁에 있어줘서 고마워 미안해
僕のそばにいてくれてありがとう、ごめん

부는 바람에 맘을 실어 보내고
吹く風に気持ちをのせて送るよ

꽃잎이 피고 또 지고
花びらが咲いて また咲いて

하늘에 흩날려도
空に舞い散っても

난 너의 곁에 너의 뒤에 언제나 있을게
僕は君の側に 君の後ろにいつもいるよ

시간이 지나고 네가 변한대도
時間が過ぎて 君が変わっても

언제나 여기에 내가 있을게
いつもここに僕がいるよ

수많은 아픔에 흔들린대도
数えきれない痛みに揺らいでも

내가 지켜줄게 너의 뒤에서
僕が守ってあげる 君の後ろで

괜찮아 수없이 무너진대도
大丈夫 どうしようもなく崩れても(絶望しても)

너의 뒤에서 있을게
君の後ろにいるよ

사랑 그리고 인연
愛 そして 縁

여행 그리고 추억
旅 そして 記憶

봄 그리고 겨울
春 そして 冬

앞으로 우린 영원히
これから僕たちは永遠に

2 件のコメント

  • 北村 朋子 より:

    こんにちわ!はじめまして。突然ですが、このdaum登録について、電話番号で登録できると書いてますが日本の番号でも可能なのでしょうか?

    • amaichan より:

      お返事がおそくなってしまって申し訳ありません・・・!
      ブログを見てくださってありがとうございます。
      登録の際に必要な電話番号は日本のもので問題ないですよ!☺️

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です